CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:24,650 --> 00:00:27,923
GAS DO DASKE 3
2
00:01:21,477 --> 00:01:25,716
Kaj je ovo bilo? Nisam ti rekao da
proe. Dovraga...
3
00:01:25,941 --> 00:01:32,817
Tvoja krivica... Zar me nitko
ne slua?? Dame..
4
00:01:32,910 --> 00:01:38,662
Zar niste vidjele da je zeleno
za njih? Da vidim vozake.
5
00:01:47,485 --> 00:01:54,396
Za 10min dat u signal da otvorite vrata.
-Drago mi ja da si tu, sigurniji sam..
6
00:01:54,599 --> 00:02:00,919
Samo radim svoj posao. -Ostani uz
mene, pravimo povijest sada.
7
00:02:03,935 --> 00:02:10,368
To je sranje. Zna li tko sam ja?? Moja
porodica dri pola grada. -Zna tko sam ja?
8
00:02:10,506 --> 00:02:14,700
Detektiv Dejms Karter, LAPD. Moja
porodica dri slastiarnicu...
9
00:02:14,865 --> 00:02:20,184
Hou advokata. -Treba ti fitnes trener
da se ne ugoji.
10
00:02:20,330 --> 00:02:30,128
Da li moete da nam napiete upozorenje?
-l jesam, volite li kinesku hranu?
11
00:02:32,364 --> 00:02:40,081
lzvinite. Kartere? -Li, pokupio sam
super komade, veeras slavimo.
12
00:02:40,330 --> 00:02:47,365
Ne mogu da govoriti...-Ali ove ribe
su sui. -Ne mogu sad, izvini...
13
00:02:47,592 --> 00:02:52,627
Ljut si zbog onog to se desilo u
New Yorku. -Neu sad o tome..
14
00:02:52,793 --> 00:03:00,875
Prolo je 3 godine, zaboravi. -Kako?
lzabela mi je bila cura. -Ja astim veeras
15
00:03:01,361 --> 00:03:07,158
Li. -Moja majka vas pozdravlja.
16
00:03:07,474 --> 00:03:09,633
Svjetski sud za kriminal
17
00:03:34,800 --> 00:03:40,438
Kineske trijade imaju svoje lanove
u 100 zemalja svijeta...
18
00:03:40,589 --> 00:03:45,783
i nisu klinci kriminalci, to su
ozbiljni biznismeni..
19
00:03:45,964 --> 00:03:52,318
koji su sagradili carstvo vrijedno
50 biliona $ prostitucijom, iznudom...
20
00:03:52,460 --> 00:03:55,653
Moramo otkinuti glavu
toj zmiji..
21
00:03:55,802 --> 00:04:01,713
Kao Predsjednik ovog suda taj
zadatak sam povjerio mom prijatelju
22
00:04:01,934 --> 00:04:08,049
ambasadoru Hanu koji e voditi lov na
najveu krimi organizaciju na svijetu
23
00:04:21,236 --> 00:04:30,670
Dame i gospodo, trijadu je teko unititi
24
00:04:30,991 --> 00:04:37,709
Nitko ne zna tko su voe
ni kako doi do njih
25
00:04:38,070 --> 00:04:44,310
ali danas u ja pokrenuti misiju
26
00:04:44,450 --> 00:04:51,407
i vjerujem da sam konano locirao
Sai Sen
27
00:04:51,507 --> 00:04:56,543
Mr. ambasadore, ai en ne postoji.
-lzvinite
28
00:04:56,674 --> 00:05:02,231
tko je taj ai en? -S svim dunim
potovanjem, sir, elio bih..
29
00:05:10,088 --> 00:05:16,681
Svi na pod. -Pozovite doktora...
30
00:05:17,588 --> 00:05:20,827
Ostanite s njim.
31
00:05:54,230 --> 00:06:00,470
Pustit u vas ako se vidimo veeras...
-Napadnut kineski amabasador...
32
00:06:00,605 --> 00:06:04,241
Moram tamo, pomakni se...
33
00:06:44,007 --> 00:06:47,678
To je Li.
34
00:06:51,038 --> 00:06:54,232
to to radi?
35
00:06:55,594 --> 00:07:00,265
LAPD, sklonite s puta.
36
00:07:01,955 --> 00:07:05,070
OK, Li sad u se vratiti.
37
00:07:43,688 --> 00:07:46,848
Ne mrdaj.
38
00:07:50,042 --> 00:07:52,678
Zdravo Li.
39
00:08:11,593 --> 00:08:14,753
Moda e ti ovo pomoi.
40
00:08:19,956 --> 00:08:26,038
Baci pitolj ili u pucati.
-Obojica znamo da nee
41
00:08:30,215 --> 00:08:37,011
Kendi. -vidi, znam te
previe dobro
42
00:08:52,282 --> 00:08:54,998
Li, jesi li dobro?
43
00:08:57,513 --> 00:09:03,514
Ll, zamalo da te ubijem, to se nisi
pomaknuo? Upoznaj Ninu i..
44
00:09:03,691 --> 00:09:08,521
Blanu...nae cice za danas
45
00:09:13,519 --> 00:09:18,872
Koliko puta trebm ti rei, umoran
sam treba mi odmor. -Ne sada.
46
00:09:19,018 --> 00:09:25,975
OK stanite, to se desilo? -Kandino
samo sam titio
For more click on this link
|